9 Μαρτίου 2017

Επετειακές εκδηλώσεις στην Ερμιόνη 11-12 Μαρτίου 2017


Δουρούκου Ανθούλα
Επετειακές εκδηλώσεις μνήμης για τα 190 χρόνια από την
«κατ’ επανάληψη» Γ΄ Εθνοσυνέλευση στην Ερμιόνη
Είναι γνωστό ότι ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας (ΠτΔ) θα επισκεφθεί την Ερμιόνη την Κυριακή 12 Μαρτίου 2017 για να τιμήσει με την παρουσία του τις επετειακές εκδηλώσεις για τα 190 χρόνια από τη Γ΄ Εθνοσυνέλευση, μέρος της οποίας διεξήχθη στην Ερμιόνη.
Είναι πρώτη φορά που Πρόεδρος της Δημοκρατίας θα επισκεφθεί την Ερμιόνη, για να προσδώσει τη δέουσα τιμή στο ιστορικό γεγονός, το οποίο αποτελεί πτυχή της νεότερης ιστορίας μας, εθνικής και τοπικής.
Υπενθυμίζουμε το πρόγραμμα των εκδηλώσεων:
Το Σάββατο 11-03-2017 και ώρα 18:30 στο Πνευματικό Κέντρο Ερμιόνης (Συγγρού), θα γίνει εκδήλωση με θέμα: «Θεόδωρος Κολοκοτρώνης: Η μακρά, δύσκολη και ηρωική πορεία ζωής του. Η συμβολή του στη Γ΄ Εθνοσυνέλευση της Ερμιόνης».
Την Κυριακή 12-03-2017
  1. Ώρα 10:00. Επίσημη υποδοχή του ΠτΔ στη πλατεία δυτικά του Ι. Ναού των Ταξιαρχών και στη συνέχεια Αρχιερατική Δοξολογία.
  2. Ώρα 10:30. Αποκάλυψη από τον ΠτΔ αναμνηστικής μαρμάρινης πλάκας στην ιστορική οικία της Γ΄ Εθνοσυνέλευσης και στη συνέχεια ξενάγηση του ΠτΔ στον ίδιο χώρο.
  3. Ώρα 11:20. Κατάθεση στεφάνου από τον ΠτΔ στο Ηρώο Ερμιόνης.
  4. Ώρα 12:00. Ανακήρυξη του ΠτΔ ως Επίτιμου Δημότη Ερμιονίδας στο Δημοτικό Κατάστημα Ερμιόνης.

23 Φεβρουαρίου 2017

Οι επισκέψεις των σχολείων συνεχίζονται



           

Τη Δημοτική Βιβλιοθήκη Κρανιδίου επισκέφτηκαν την Πέμπτη 23 Φεβρουαρίου 2017, οι μαθητές/τριες της Α΄τάξης του  Δημοτικού Σχολείου  Πόρτο-Χελίου.
            Η βιβλιοθηκονόμος  Δήμητρα Αξαρλή  ενημέρωσε τους μαθητές/τριες για τη συλλογή του παιδικού τμήματος, καθώς και  υπηρεσίες που προσφέρει μια βιβλιοθήκη στο αναγνωστικό της κοινό. Η ξενάγηση περιελάμβανε μια σύντομη αναφορά στο ρόλο του συγγραφέα, του εκδότη, του εικονογράφου και του μεταφραστή. Ευχαριστούμε τις δασκάλες Βάϊα Κουτσοσμινάκη και Ματίνα Κόλιου για τη συνεργασία.

Η Πρόεδρος

Κυριακή Μήτσου

16 Φεβρουαρίου 2017

ΜΕΤΑΞΥ ΠΟΙΗΣΗΣ, ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑΣ ΚΑΙ ΖΩΓΡΑΦΙΚΗΣ



Τετάρτη 15 Φεβρουαρίου 2017 – Πέμπτη 30 Μαρτίου 2017 – 19.30’

Το ΦΟΥΓΑΡΟ σε συνεργασία με το Κέντρο Ελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Harvard στο Ναύπλιο, το Τμήμα Θεατρικών Σπουδών του ΠΑ.ΠΕΛ και το Σύνδεσμο Φιλολόγων Αργολίδας, πραγματοποιεί από τις 15 Φεβρουαρίου ως τις 30 Μαρτίου σειρά παρουσιάσεων τεσσάρων συγγραφέων με πλούσιο ποιητικό, πεζογραφικό, δοκιμιακό και μεταφραστικό έργο. Πρόκειται για δημιουργούς που έχουν διακριθεί για την επιτυχία τους σε περισσότερους από έναν τομείς της λογοτεχνίας.
15 Φεβρουαρίου: 

Ο Γιώργος Βέης, διπλωμάτης καριέρας, εκπρόσωπος της Ελλάδας στην Unesco, βραβευμένος για την ποίησή του, υπήρξε ένας ακούραστος ταξιδιώτης από το Μανχάταν ως το Χαρτούμ, από την Σιγκαπούρη στο Βιετνάμ, στην Καμπότζη, στην Κίνα, στη Μογγολία, μια διαρκής μετακίνηση που κάλυψε εντέλει και τις πέντε ηπείρους. Η παρουσία του στο Φουγάρο θα είναι μια περιήγηση στο πολύπλευρο έργο του με αναφορές σε ανέκδοτα κείμενα και ποιήματά του.

Τα ποιήματά του διαβάζουν:
Αλέξανδρος Μουσούρος, Αναστασία Σιαχάμη από τη θεατρική ομάδα ΠΡΟΣΚΗΝΙΟ
Ντίνα Καλογεροπούλου, από το εργαστήρι θεατρικής πράξης ΘΕΑΤΡΟΔΡΟΜΙΟ

Κατερίνα Ζωγράφου, Μάνος Σπίτας από το Τμήμα Θεατρικών Σπουδών του ΠΑ.ΠΕΛ.

Επίσης οι άλλοι  τρεις ταξιδιώτες:

2 Μαρτίου: Ο Δημήτρης Καλοκύρης
  Γεννήθηκε το 1948 στο αχανές Ρέθυμνο. Σπούδασε νεοελληνική φιλολογία στη Θεσσαλονίκη, όπου ίδρυσε το περιοδικό "Τραμ", καθώς και τις ομώνυμες εκδόσεις λογοτεχνίας και τέχνης (1971-87). Στην Αθήνα εξέδωσε το λογοτεχνικό και καλλιτεχνικό περιοδικό "Χάρτης" (1982-87). Διετέλεσε διευθυντής συντάξεως και καλλιτεχνικός διευθυντής του πολιτιστικού περιοδικού "Το Τέταρτο" (1985-87). Έχει κάνει τρεις εκθέσεις κολάζ και εικονογράφησε βιβλία για παιδιά. Το 1996 τιμήθηκε με το Κρατικό Βραβείο Διηγήματος για το φαντασμαγορικό του σύγγραμμα "Η ανακάλυψη της Ομηρικής" και το 2014 με το βραβείο του Ιδρύματος Κώστα και Ελένης Ουράνη της Ακαδημίας Αθηνών, για το σύνολο του έργου του. Από τις αρχές της δεκαετίας του '70 ασχολείται συστηματικά με το έργο του Μπόρχες με μεταφράσεις, ομιλίες, άρθρα, συμμετοχές σε διεθνή συνέδρια και ραδιοφωνικές εκπομπές. Συναντήθηκαν δύο φορές και συζήτησαν διεξοδικά. Το "Μπεθ" είναι το πρώτο βιβλίο που έχει γραφτεί για τον Μπόρχες στα ελληνικά.

16 Μαρτίου: Ο Φίλιππος Δρακονταειδής
 Ο Φίλιππος Δ. Δρακονταειδής, πεζογράφος και μεταφραστής, γεννήθηκε το 1940. Βιβλία του έχουν μεταφραστεί στα γαλλικά, ολλανδικά και σλοβενικά. To πρώτο βιβλίο του κυκλοφόρησε το 1962. Το 1995 αποκήρυξε ένα μεγάλο μέρος του συγγραφικού του έργου και ξανάγραψε τα μυθιστορήματα: "Σχόλια σχετικά με την περίπτωση", "Στα ίχνη της παράστασης", "Προς Οφρύνιο", "Το άγαλμα", "Το μήνυμα", "Η πρόσοψη". Αυτοί οι έξι τίτλοι συγκροτούν μια ενότητα που ονόμασε "Εξάμετρον". Έγραψε, επίσης, τα δοκίμια "Ο Φεβρουάριος αιών", όπου συνοψίζει τις κύριες εξελίξεις του 20ού αιώνα, "Παραμύθι της λογοτεχνίας", όπου υποστηρίζει πως η λογοτεχνία, έτσι όπως γίνεται αντιληπτή από την Αναγέννηση ως τις μέρες μας έχει ολοκληρώσει τον κύκλο της ζωής της, και "Μνήμη και μνήμη", όπου συγκρίνει την ιστορική μνήμη με τη μνήμη του ηλεκτρονικού υπολογιστή. Οι σπουδαιότερες μεταφράσεις του είναι: "Γαργαντούας και Πανταγκρυέλ" (Ραμπελαί), "Δοκίμια" (Μισέλ ντε Μονταίνι), "Οraculo Manual" και "'Ηρωας" (Μπαλτάσαρ Γκρασιάν), "Τα ποιήματα του Αλμπέρτο Καγιέιρο" (Φερνάντο Πεσόα), "Η πεδιάδα στις φλόγες" (Χουάν Ρούλφο). 'Εχει βραβευτεί με το Κρατικό Βραβείο Πεζογραφίας (1981), είναι Ιππότης της Τάξης Τεχνών και Γραμμάτων της Γαλλίας και μέλος της Εταιρείας Ελλήνων Συγγραφέων. Διατηρεί το site www.philipdracodaidis.gr στο Internet, όπου μπορεί κανείς ν' αναζητήσει τις περιλήψεις, καθώς και χαρακτηριστικά αποσπάσματα των έργων του.

30 Μαρτίου: Ο Μιχάλης Γκανάς

 Ο Μιχάλης Γκανάς γεννήθηκε στον Τσαμαντά Θεσπρωτίας το 1944. Από το 1962 ζει και εργάζεται στην Αθήνα, όπου ήρθε για να σπουδάσει νομικά. Βιβλιοπώλης για μια δεκαπενταετία, συνεργάστηκε αργότερα με την κρατική τηλεόραση ως επιμελητής λογοτεχνικών εκπομπών και σεναριογράφος. Από το 1989 είναι κειμενογράφος σε διαφημιστική εταιρεία. Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί σε διάφορες γλώσσες, ενώ στίχοι του έχουν μελοποιηθεί από γνωστούς Έλληνες και ξένους συνθέτες: Μ. Θεοδωράκης, Ν. Μαμαγκάκης, Ν. Ξυδάκης, Δ. Παπαδημητρίου, Ν. Κυπουργός, G. Bregovic, A. Dinkjian κ.ά. Μετέφρασε τις "Νεφέλες" του Αριστοφάνη για το Θέατρο Τέχνης - Κάρολος Κουν και τους "Επτά επί Θήβας" του Αισχύλου για το ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ Πατρών. Το 1994 τιμήθηκε με το Κρατικό Βραβείο Ποίησης για το βιβλίο του "Παραλογή". Τον Δεκέμβριο του 2011 τιμήθηκε με το Βραβείο Ποίησης του Ιδρύματος Πέτρου Χάρη της Ακαδημίας Αθηνών για το σύνολο του έργου του

Φεστιβάλ Κιθάρας


14 Φεβρουαρίου 2017

Η «αναστήλωση» ενός ξεχασμένου σχολείου


-  Καλέ γιαγιά, τι όμορφα που γράφεις!
Έλεγε η εγγονή στην ηλικιωμένη γυναίκα, θαυμάζοντας τα ολοστρόγγυλα γράμματά της και τον καλοδουλεμένο γραφικό της χαρακτήρα.
Πάντα συνήθιζε η γιαγιά να σημειώνει με ευκολία κάθε πρωί τις δουλειές της ημέρας, αφού, όπως έλεγε, τα χρόνια πέρασαν και το μυαλό … φύρανε…
-  Μην ξεχνάς ότι έχω τελειώσει το Σχολαρχείο στις αρχές του περασμένου αιώνα! απαντούσε εκείνη χαμογελώντας. Η Καλλιγραφία και τα Ελληνικά, συνέχιζε, ήταν τα σπουδαιότερα από τα μαθήματα που μας δίδασκαν τότε. Θυμάμαι, ακόμη, με νοσταλγία τα μικρά σε μέγεθος και σχήμα βιβλία μας με τα λεπτά σαν τσιγαρόχαρτο φύλλα του!. Νομίζω πως κάποια έχω φυλάξει στο πατάρι…
Είχε και η Ερμιόνη το δικό της Σχολαρχείο! «Ελληνικό Σχολείο» ήταν επίσημη ονομασία του, συστάθηκε το 1890 και λειτούργησε μέχρι το 1909. Σ’ αυτό φοίτησαν 132 παιδιά του τόπου μας και κάποια είχαν λαμπρή σταδιοδρομία στη μετέπειτα ζωή τους.
Το Ε.Σ. Ερμιόνης δεν είχε ντόπιους Ελληνοδιδασκάλους ούτε δικό του κτήριο και έμενε… στο νοίκι! Ίσως και γι’ αυτό γρήγορα να ξεχάστηκε. Το ανακαλύψαμε στα Αρχεία, «διπλωμένο» σε μια κόλλα χαρτί από τον επιθεωρητή Ιωάννη Μεγαρέα κι αυτό μας αποκάλυψε τα μυστικά του!
Αν θέλετε κι εσείς να μάθετε περισσότερα και να γνωρίσετε το γενεαλογικό σας δέντρο, διαβάστε το νέο μας βιβλίο: «ΤΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ (ΣΧΟΛΑΡΧΕΙΟΝ) ΕΡΜΙΟΝΗΣ» και η χαμένη ιστορία του!
Σημ. Τα «Ελληνικά Σχολεία» λειτούργησαν στη χώρα μας έναν αιώνα περίπου, από το 1836 έως και το 1929.
Γιάννης Μ. Σπετσιώτης – Τζένη Δ. Ντεστάκου

900 ελληνικά χειρόγραφα διαθέσιμα online από τη Βρετανική Βιβλιοθήκη

  Η Βρετανική Βιβλιοθήκη ψηφιοποίησε και διαθέτει πλέον online περισσότερα από 900 ελληνικά χειρόγραφα, προσφέροντας πρόσβαση σε μια από τις πιο σημαντικές ψηφιακές συλλογές τέτοιου είδους στον κόσμο, μαζί με αυτές της Βιβλιοθήκης του Βατικανού και της Λαυρεντιανής Βιβλιοθήκης στη Φλωρεντία.
Περισσότερα:
 http://www.ekt.gr/el/news/20547